دانلود اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
سوفیان استیونز ‒ تک آهنگدانلود آهنگ جدید سوفیان استیونز چهارم جولای
دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک
Download New Music Sufjan Stevens – Fourth of July

متن اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
🎸 [Verse 1] 🎸
🎸 The evil, it spread like a fever ahead 🎸
🎧 شر شیوع یافته، مثل تب 🎧
🎧 It was night when you died, my firefly 🎧
🎻 شب بود که مُردی، کرمِ شب تابِ من 🎻
🎼 🎼
What could I have said to raise you from the dead?
🎙 چی میتونستم بگم، تا تورو از مرگ جدا کنم 🎙
🎹 🎹
Oh, could I be the sky on the Fourth of July?
اوه، آیا میشه من در چهارم جولای آسمان باشم؟
[Chorus 1]
🎶 🎶
“Well, you do enough talk
خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی
My little hawk, why do you cry?
🥁 شاهین کوچکِ من چرا گریه میکنی؟ 🥁
🎶 Tell me, what did you learn from the Tillamook burn? 🎶
به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک
🎵 🎵
🎹 Or the Fourth of July? 🎹
یا چهارم جولای یاد گرفتی
🎵 🎵
We’re all gonna die”
ما همه خواهیم مُرد
[Verse 2]
🥁 🥁
🎵 Sitting at the bed with the halo at your head 🎵
روی تخت نشسته ای با حلقهی نوری دور سرت
🎹 🎹
🎵 Was it all a disguise, like junior high? 🎵
همهی اینها مبدل بودند؟ مثل دبیرستان؟
🎧 🎧
🥁 Where everything was fiction, future, and prediction 🥁
🥁 جایی که همه چیز یک افسانه بود، آینده و پیش گویی ها 🥁
Now, where am I? My fading supply
🎻 الان من کجا هستم؟ آذوقهی محو شده ام 🎻
🎶 [Chorus 2] 🎶
🥁 🥁
🎼 “Did you get enough love, my little dove? 🎼
به اندازه ی کافی عشق دریافت کردی؟، کبوتر کوچک من
🥁 Why do you cry? 🥁
🎙 چرا گریه میکنی؟ 🎙
🎼 And I’m sorry I left, but it was for the best 🎼
🎶 من متاسفم که رفتم، ولی این بهترین کار بود 🎶
🎼 🎼
🎙 Though it never felt right 🎙
اگر چه هرگز درست به نظر نیومد
🎵 🎵
My little Versailles”
🎵 ورسای کوچک من 🎵
🎻 🎻
🥁 [Verse 3] 🥁
🎼 🎼
The hospital asked, “Should the body be cast?”
بیمارستان پرسید بدن باید قالب گیری بشه
🎧 Before I say goodbye, my star in the sky 🎧
قبل از اینکه من خداحافظی کنم، ستاره ی من در آسمان
🎹 Such a funny thought to wrap you up in cloth 🎹
🎧 فکر خنده داریست که تورو توی پارچه بپیچند 🎧
Do you find it all right, my dragonfly?
از نظر تو عیبی نداره؟ کرم شب تاب من
[Chorus 3]
🎻 “Shall we look at the moon, my little loon? 🎻
باید به ماه نگاه کنیم، پسر کوچک من
🎹 🎹
🎻 Why do you cry? 🎻
🎶 چرا گریه میکنی؟ 🎶
Make the most of your life, while it is rife
از زندگیت نهایت استفاده رو ببر، تا وقتی که مملو است
While it is light
🎙 تا وقتی که روشن است 🎙
Well, you do enough talk
🎻 خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی 🎻
🎙 🎙
🎵 My little hawk, why do you cry? 🎵
🎶 شاهین کوچکِ من، چرا گریه میکنی؟ 🎶
Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?
🎶 به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک 🎶
Or the Fourth of July?
یا چهارم جولای یاد گرفتی
🎧 🎧
We’re all gonna die”
🥁 ما همه خواهیم مُرد 🥁
🎶 🎶
🎼 We’re all gonna die 🎼
🎵 We’re all gonna die 🎵
We’re all gonna die
We’re all gonna die
We’re all gonna die
🎵 We’re all gonna die 🎵
🎹 We’re all gonna die 🎹
ما همه خواهیم مُرد







