دانلود اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
سوفیان استیونز ‒ تک آهنگدانلود آهنگ جدید سوفیان استیونز چهارم جولای
دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک
Download New Music Sufjan Stevens – Fourth of July

متن اهنگ 4 جولای از سوفیان استیونز با متن و ترجمه
[Verse 1]
The evil, it spread like a fever ahead
🎙 شر شیوع یافته، مثل تب 🎙
🎧 It was night when you died, my firefly 🎧
🎹 شب بود که مُردی، کرمِ شب تابِ من 🎹
What could I have said to raise you from the dead?
🎻 چی میتونستم بگم، تا تورو از مرگ جدا کنم 🎻
🎙 🎙
Oh, could I be the sky on the Fourth of July?
اوه، آیا میشه من در چهارم جولای آسمان باشم؟
🎹 [Chorus 1] 🎹
🎸 🎸
“Well, you do enough talk
خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی
🎹 🎹
My little hawk, why do you cry?
🥁 شاهین کوچکِ من چرا گریه میکنی؟ 🥁
🎹 Tell me, what did you learn from the Tillamook burn? 🎹
🎧 به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک 🎧
🎸 🎸
🎼 Or the Fourth of July? 🎼
🎸 یا چهارم جولای یاد گرفتی 🎸
🎙 We’re all gonna die” 🎙
🎧 ما همه خواهیم مُرد 🎧
[Verse 2]
🎵 🎵
🎶 Sitting at the bed with the halo at your head 🎶
🎻 روی تخت نشسته ای با حلقهی نوری دور سرت 🎻
🎧 Was it all a disguise, like junior high? 🎧
همهی اینها مبدل بودند؟ مثل دبیرستان؟
🎻 🎻
🎸 Where everything was fiction, future, and prediction 🎸
جایی که همه چیز یک افسانه بود، آینده و پیش گویی ها
🎸 🎸
🎧 Now, where am I? My fading supply 🎧
الان من کجا هستم؟ آذوقهی محو شده ام
🎵 [Chorus 2] 🎵
🎸 🎸
“Did you get enough love, my little dove?
🎶 به اندازه ی کافی عشق دریافت کردی؟، کبوتر کوچک من 🎶
🎵 Why do you cry? 🎵
🎶 چرا گریه میکنی؟ 🎶
And I’m sorry I left, but it was for the best
من متاسفم که رفتم، ولی این بهترین کار بود
🎙 🎙
🎹 Though it never felt right 🎹
🎸 اگر چه هرگز درست به نظر نیومد 🎸
🎵 🎵
🎻 My little Versailles” 🎻
ورسای کوچک من
[Verse 3]
🎵 🎵
The hospital asked, “Should the body be cast?”
🎻 بیمارستان پرسید بدن باید قالب گیری بشه 🎻
Before I say goodbye, my star in the sky
🎧 قبل از اینکه من خداحافظی کنم، ستاره ی من در آسمان 🎧
🎧 🎧
Such a funny thought to wrap you up in cloth
فکر خنده داریست که تورو توی پارچه بپیچند
🎹 Do you find it all right, my dragonfly? 🎹
🎼 از نظر تو عیبی نداره؟ کرم شب تاب من 🎼
🎹 🎹
🎸 [Chorus 3] 🎸
🎧 “Shall we look at the moon, my little loon? 🎧
🎶 باید به ماه نگاه کنیم، پسر کوچک من 🎶
🎵 Why do you cry? 🎵
چرا گریه میکنی؟
🥁 🥁
Make the most of your life, while it is rife
🎹 از زندگیت نهایت استفاده رو ببر، تا وقتی که مملو است 🎹
🥁 While it is light 🥁
تا وقتی که روشن است
🎶 🎶
🎙 🎙
🎧 Well, you do enough talk 🎧
خب تو به اندازه ی کافی صحبت کردی
🎸 🎸
My little hawk, why do you cry?
🎹 شاهین کوچکِ من، چرا گریه میکنی؟ 🎹
Tell me, what did you learn from the Tillamook burn?
🎵 به من بگو چه چیزی از آتش سوزی تیلاموک 🎵
Or the Fourth of July?
🎸 یا چهارم جولای یاد گرفتی 🎸
🎵 🎵
We’re all gonna die”
ما همه خواهیم مُرد
We’re all gonna die
🎸 We’re all gonna die 🎸
🎸 We’re all gonna die 🎸
We’re all gonna die
We’re all gonna die
🎵 We’re all gonna die 🎵
We’re all gonna die
ما همه خواهیم مُرد







